Exemples d'utilisation de "понадобится" en russe avec la traduction "знадобиться"

<>
Затем понадобится оригинальная схема люстры. Потім знадобиться оригінальна схема люстри.
Бесшумный, без вентиляторов не понадобится. Безшумний, без вентиляторів не знадобиться.
Изначально понадобится установка программы виртуализации. Спочатку знадобиться установка програми віртуалізації.
Поэтому понадобится установка точечных светильников. Тому знадобиться установка точкових світильників.
Иногда понадобится прописать параметры вручную. Іноді знадобиться прописати параметри вручну.
Вам понадобится следующий комплект документов: Вам знадобиться наступний пакет документів:
Понадобится - внесем любые нужные коррекции. Знадобиться - внесемо будь-які потрібні корекції.
Для 46 размера юбки понадобится: Для 46 розміру спідниці знадобиться:
Для этого понадобится гипсовая смесь. Для цього знадобиться гіпсова суміш.
В этом рецепте вам понадобится; У цьому рецепті вам знадобиться;
Для подачи оформление визы иностранцу понадобится: Для подачі оформлення візи іноземцю знадобиться:
Дальше понадобится ведение своего логина, пароля. Далі знадобиться ведення свого логіна, пароля.
Для этого процесса вам понадобится отвертка. Для цього процесу вам знадобиться викрутка.
Пора прикинуть, сколько материи вам понадобится. Пора прикинути, скільки матерії вам знадобиться.
Вам понадобится и справочник по грамматике. Вам знадобиться і довідник по граматиці.
Кроме того, нам понадобится наждачная бумага. Крім того, нам знадобиться наждачний папір.
Для приготовления четырех порций Вам понадобится: Для приготування чотирьох порцій Вам знадобиться:
Топографическая съемка масштаба 1:500 понадобится: Топографічна зйомка масштабу 1:500 знадобиться:
Понадобится общий наркоз и полная стерильность Знадобиться загальний наркоз і повна стерильність
Варить часами кукурузу больше не понадобится! Варити годинами кукурудзу більше не знадобиться!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !