Exemples d'utilisation de "понравилось" en russe avec la traduction "сподобалися"

<>
Всего хватало, особенно понравились супы Всього вистачало, особливо сподобалися супи
Мне очень понравились новые знакомства. "Дуже сподобалися нові знайомства.
Шерлоку бы понравились наши загадки! Шерлоку б сподобалися наші загадки!
Понравились интересные факты о Хельсинки? Сподобалися цікаві факти про Гельсінкі?
Особенно специалистам понравились действия последнего. Особливо фахівцям сподобалися дії останнього.
Украинские бронетранспортёры понравились индонезийским морпехам. Українські бронетранспортери сподобалися індонезійським морпіхам.
Качество и надежность нам понравились. Якість і надійність нам сподобалися.
Мне реально понравились тренировки у каждого. Мені реально сподобалися тренування у кожного.
Они сразу же понравились друг другу; Вони відразу ж сподобалися одне одному;
Запомнились и понравились изобразительные экспонаты, керамика. Запам'яталися та сподобалися образотворчі експонати, кераміка.
А вот деревья мне очень понравились. А ось дерева мені дуже сподобалися.
Фотографии понравились жюри и были опубликованы. Фотографії сподобалися журі і були опубліковані.
Все фильмы очень понравились маленьким зрителям. Події фільму дуже сподобалися маленьким глядачам.
Молодёжи понравились хиты шестидесятых-семидесятых годов. Молоді сподобалися хіти шістдесятих-сімдесятих років.
Надеюсь вам понравились интересные факты об интернете. Сподіваюся, Вам сподобалися цікаві факти Барселони.
Очень понравились курсы физики и 3D моделирования. Дуже сподобалися курси фізики і 3D моделювання.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !