Exemples d'utilisation de "понравятся" en russe avec la traduction "сподобалося"

<>
Игра не слишком понравилась критикам. Виступ не дуже сподобалося критикам.
Особенно эта забава понравилась детям. Особливо ця розвага сподобалося дітям.
Безумно понравилось, море положительных эмоций. Шалено сподобалося, море позитивних емоцій.
Очень понравилось, отдыхали в январе. Дуже сподобалося, відпочивали в січні.
Второе имя понравилось молодому отцу. Друге і'мя сподобалося молодому батьку.
Разумеется, это никому не понравилось. Звісно, це нікому не сподобалося.
Больше того, Удо понравилось петь. Більше того, Удо сподобалося співати.
Сниматься в кино Норрису понравилось. Зніматися в кіно Норрісу сподобалося.
Дончанам это не очень понравилось. Донеччанам це не дуже сподобалося.
И это богам не понравилось. І це богам не сподобалося.
Это не понравилось Государственному цензурному комитету. Це не сподобалося Державному цензурному комітету.
В целом всё понравилось, страна неповторима. В цілому все сподобалося, країна неповторна.
Нам очень понравилось рисовать масляными красками. Нам дуже сподобалося малювати олійними фарбами.
Самому Фламини это решение не понравилось. Самому Фламіні це рішення не сподобалося.
Понравилось ли вам смотреть Super Bowl? Чи сподобалося вам дивитися Super Bowl?
Особенно мне понравилось бархатное соло трубы. Особливо мені сподобалося оксамитове соло труби.
Понравилось, захотелось писать ещё и ещё... Сподобалося, захотілося писати ще і ще...
Мне очень понравилось их Мерло Reserve. Мені дуже сподобалося їх Мерло Reserve.
Спасибо Кристине, рад, что вам понравилось! Спасибі Христині, раді, що вам сподобалося!
Мне очень понравился город, дружелюбие людей. Мені дуже сподобалося місто, дружелюбність людей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !