Exemples d'utilisation de "понятий" en russe avec la traduction "поняттям"

<>
Дайте определение понятий "субкультура" и "контркультура". Дайте визначення поняттям "Субкультура" і "контркультура".
Безопасность бизнеса - не абстрактное понятие. Економічна безпека не є абстрактним поняттям.
Понятие пересекается с понятием демозапись. Поняття перетинається з поняттям демозапис.
Этносы разделяются понятием "мы - они". Етноси поділяються поняттям "ми - вони".
Что охватывается понятием "глобальные проблемы"? Що охоплюється поняттям "глобальні проблеми"?
Алгоритм является фундаментальным понятием информатики. Алгоритм є фундаментальним поняттям інформатики.
Первым делом разберёмся с понятием. Першим ділом розберемося з поняттям.
1 Разберемся с понятием FTP 1 Розберемося з поняттям FTP
Понятие "состояние" является общенаучным понятием. Поняття "стан" є загальнонауковим поняттям.
Они обозначаются понятием базовых ПВК. Вони позначаються поняттям базових ПВК.
срок, который отвечает нескольким понятиям. термін, що відповідає кільком поняттям.
Ключевое понятие в инноватике - инновационный процесс. Ключовим поняттям в інновації є інноваційний процес.
Основное понятие химической кинетики - скорость реакции. Основним поняттям хімічної кінетики є швидкість реакції.
Прямая аналогия с понятием персональный компьютер. Пряма аналогія з поняттям персональний комп'ютер.
Противоположным ей понятием является ошибочное мнение. Протилежним їй поняттям є хибна думка.
Тесно связана с психологическим понятием самоконтроля. Тісно пов'язана з психологічним поняттям самоконтролю.
Понятие информации является основополагающим понятием информатики. Поняття інформації є основоположним поняттям інформатики.
Этим понятием охватываются любые результаты творчества. Цим поняттям охоплюються будь-які результати творчості.
Библиотекари познакомили детей с понятием "толерантность". Бібліотекар познайомила дітей із поняттям "толерантність".
Потому правоотношения связывают с понятием правосознания. Тому правовідносини пов'язують з поняттям правосвідомості.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !