Exemples d'utilisation de "понятна" en russe avec la traduction "зрозуміла"

<>
И эта логика вполне понятна. І ця логіка цілком зрозуміла.
Логика суда проста и понятна. Логіка суду проста та зрозуміла.
И логика не всегда понятна. Не завжди зрозуміла і логіка.
Стала понятна и ценовая политика. Стала зрозуміла і цінова політика.
Форма туманности понятна исследователям еще меньше. Форма туманності зрозуміла дослідникам ще менше.
Панель управления простая и удобная, понятна. Панель управління проста і зручна, зрозуміла.
Мне все равно не понятна мотивация. Поки що не зовсім зрозуміла мотивація.
Структура окна программы проста и понятна. Структура вікна програми проста і зрозуміла.
Этимология слова не до конца понятна. Етимологія слова не до кінця зрозуміла.
Логика такого законопроекта мне вполне понятна. Логіка виникнення такого законопроекту доволі зрозуміла.
Наша методика доступна и понятна каждому. Наша методика доступна і зрозуміла кожному.
Нисходящая инфекция по происхождению более понятна. Низхідна інфекція за походженням більш зрозуміла.
7 для древесного зерна текстура вполне понятна 7 для деревного зерна текстура цілком зрозуміла
Ее язык легок и понятен. Її мова проста і зрозуміла.
Язык книги понятен широкой аудитории. Її мова зрозуміла широкій аудиторії.
Понятная навигация по статусам переговоров Зрозуміла навігація за статусом перемовин
Понятная символика, не правда ли? Зрозуміла символіка, чи не так?
Казалось бы, вполне понятная ситуация. Здавалося б, цілком зрозуміла ситуація.
"Позиция Валентина Наливайченко понятная, фундаментальная, честная. "Позиція Валентина Наливайченка зрозуміла, фундаментальна, чесна.
3 Простая и понятная база клиентов 3 Проста і зрозуміла база клієнтів
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !