Exemples d'utilisation de "попробуем разобраться" en russe

<>
Давайте попробуем разобраться, какая польза у зеленого чая. Так, давайте розберемося, чим корисний зелений чай.
Попробуем разобраться, существуют ли для этого предпосылки. Спробуємо розібратися, чи є для цього підстави.
Попробуем разобраться с основными моментами правильного выбора. Давайте розберемося з головними моментами даного рішення.
Попробуем разобраться во всём этом разнообразии. Спробуємо розібратися у всьому цьому різноманітті.
Давайте попробуем разобраться в их особенностях. Давайте спробуємо розібратися в їх особливостях.
Но мы попробуем спаять его любовью, - Але ми спробуємо спаяти його любов'ю, -
Однако разобраться в них несложно. Однак розібратися в них нескладно.
Попробуем объяснить принцип работы черно-белого сканера. Спробуємо пояснити принцип роботи чорно-білого сканера.
Несколько запутанная, но можно разобраться Дещо заплутана, але можна розібратися
Прогнозы - дело неблагодарное, но мы попробуем. Прогнози - справа невдячна, але ми спробуємо.
Главные герои стараются разобраться в происходящем. Головні герої намагаються розібратися в подіях.
Мы попробуем удовлетворить ваше любопытство. Ми спробуємо задовольнити вашу цікавість.
Первым делом необходимо разобраться в понятиях. По-перше, необхідно розібратися в поняттях.
попробуем дать максимально сжатый ответ. спробуємо дати максимально стислу відповідь.
Как разобраться в этих страшных словах? Як розібратися в цих страшних словах?
Попробуем разгадать "враждебные" планы. Спробуймо розгадати "ворожі" плани.
разобраться с чтением программой собственных ресурсов; розібратися з читанням програмою власних ресурсів;
"Попробуем без мата!" "Спробуємо без мата?"
Чтобы разобраться, Воробьёв совершает побег. Щоб розібратися, Воробйов здійснює втечу.
Разгадать эту тайну мы попробуем сегодня. Розгадати цю таємницю ми спробуємо сьогодні.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !