Exemples d'utilisation de "популизм" en russe

<>
Очередной популизм или реальные изменения? Черговий популізм чи реальні зміни?
Национализм - это не дешевый популизм. Націоналізм - це не дешевий популізм.
Как в Европе побеждает популизм. Як в Європі перемагає популізм.
Специальная тема Политический популизм - это... Спеціальна тема Політичний популізм - це...
Все это чистой воды популизм. "Це чистої води популізм.
И популизм здесь - худший враг. І популізм тут - найгірший ворог.
Повышение "минималки": популизм или экономическое чудо? Підвищення "мінімалки": популізм чи економічне диво?
На мой взгляд, это чистейший популизм. Я вважаю, що це чистий популізм.
Возвращение смертной казни: популизм или необходимость? Повернення смертної кари: популізм чи необхідність?
"Это чистой воды популизм", - заявил чиновник. "Це чистої води популізм", - заявив чиновник.
Это и называется дешевым популизмом. Він назвав це дешевим популізмом.
Опасность популизма - она в ином. Небезпека популізму - вона в іншому.
Европа, построенная на эгоизме, популизме и цинизме. Європи, побудованої на егоїзмі, популізмі та цинізмі.
Господин Тигипко страдает хроническим популизмом. Пан Тігіпко страждає хронічним популізмом.
ДПТ Рыбальского полуострова: факты против популизма ДПТ Рибальського півострова: факти проти популізму
Будет полгода торговли популизмом ", - подчеркнула Сыроид. Буде півроку торгівлі популізмом ", - зазначила Сироїд.
Тетеря и Брюховецкий: консерватизм против популизма Тетеря і Брюховецький: консерватизм проти популізму
И в-четвертых, подмена экономики популизмом. І по-четверте, підміна економіки популізмом.
"Сейчас у нас огромная опасность популизма. "Зараз в нас величезна загроза популізму.
Олега Ляшко, который 20 лет занимается популизмом? Олега Ляшка, який 20 років займається популізмом?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !