Exemples d'utilisation de "порядок следования команд" en russe

<>
Сегодня ФИФА обнародовала июльский рейтинг национальных команд. Сьогодні ФІФА опублікувала оновлений рейтинг національних збірних.
Порядок выступления будет определен дополнительной жеребьевкой. Порядок виступу буде визначений додатковим жеребкуванням.
США предостерегли Китай против следования "крымской модели" США застерегли Китай від проходження "кримської моделі"
Очки, набранные в матчах этих команд; Очки, набрані в матчах цих команд;
Словарь - это вселенная, уложенная в алфавитный порядок ". "Словник - це всесвіт, розташований у алфавітному порядку"
Пассажирских поездов дальнего следования нет. Пасажирських поїздів дального слідування нема.
Понятность и удобство чтения команд Зрозумілість та зручність читання команд
Преступное намерение· Закон и порядок. Злочинний намір / Закон и порядок.
Трасса следования автобусного маршрута № 114: Ул. Траса слідування автобусного маршруту № 114: Вул.
Американских бейсбольных команд в рейтинг попало 12. Американських бейсбольних команд у рейтинг потрапило 12.
Основным непосредственным объектом хулиганства является общественный порядок. Основний безпосередній об'єкт хуліганства - громадський порядок.
Конечный путь следования происходит по трубопроводам. Кінцевий шлях прямування відбувається по трубопроводах.
Также были названы лучшие игроки команд. Також було визначено кращих гравців команд.
Мы сохраним спокойствие и порядок. Ми збережемо спокій та порядок.
Из Одессы отправляются составы дальнего следования. З Одеси відправляються потяги далекого прямування.
Устраиваются соревнования среди футбольных команд, гребцов, атлетов. Влаштовуються змагання серед футбольних команд, веслярів, атлетів.
Поддерживает в котельном отделении чистоту и порядок. Підтримує в котельному відділенні чистоту й порядок.
Время следования маршрута - 53 минуты. Час проходження маршруту - 53 хвилини.
Количество команд СДЮШОР по футболу "Смена" Кількість команд СДЮШОР з футболу "Зміна"
Поддерживайте в помещении чистоту и порядок. Мешканці району підтримуйте чистоту та порядок.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !