Exemples d'utilisation de "посвящая" en russe

<>
Лаиса Венере, посвящая ей свое зеркало Лаиса Венері, присвячуючи їй своє дзеркало
Он целиком посвящает себя сыну. Він цілком присвячує себе синові.
Часы досуга Микеланджело любил посвящать поэзии. Вільний час Мікеланджело любив присвячувати поезії.
Поэты посвящали ему стихи, трактаты. Поети присвячували йому вірші, трактати.
"Мы посвящаем победу украинскому народу. "Ми присвячуємо перемогу українському народу.
На колени становился посвящаемый в рыцари. На коліна ставав посвячуваний в лицарі.
Серж всегда посвящал немало песен Биркин. Серж завжди присвячував чимало пісень Біркін.
Амина Окуева, посвящаю эту премьеру тебе лично... Аміно Окуєва, присвячую цю прем'єру тобі особисто...
Много времени посвящает преподаванию вокала. Багато часу присвячує викладанню вокалу.
Свободное время выбирает посвящать дому, семье. Вільний час воліє присвячувати дому, сім'ї.
Сначала памятный знак посвящали событиям 2004 года. Спочатку пам'ятний знак присвячували подіям 2004 року.
Гурнеманц посвящает его в короли Грааля. Ґурнеманц присвячує його в королі Грааля.
Этот день принято посвящать посадкам новых деревьев. Цей день прийнято присвячувати посадженню нових дерев.
Вьинер посвящает этому свою первую передачу. В'їнер присвячує цьому свою першу передачу.
Все свободное время Демченко посвящает творчеству. Весь вільний час Демченко присвячує творчості.
Диана Купер посвящает себя написанию книг. Діана Купер присвячує себе написанню книг.
Себе, любимому, посвящает эти строки автор собі, коханому, присвячує ці рядки автор
Рядом с живописью немало внимания посвящает графике. Поруч із малярством чимало уваги присвячує графіці.
Кто-то посвящает любимому уголку стихи, рассказы. Хтось присвячує улюбленому куточку вірші, оповідання.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !