Exemples d'utilisation de "последовательное" en russe

<>
Должна содержать последовательное изложение мыслей; Повинна містити послідовний виклад думок;
последовательное увеличение средней продолжительности жизни; послідовне збільшення середньої тривалості життя;
за последовательное мужество в поисках правды ". за послідовну мужність у пошуках правди ".
встречно намотанная катушка, последовательное соединение; зустрічно намотана котушка, послідовне з'єднання;
Последовательное Владение мячом (Осведомленность и Vision) Послідовне Володіння м'ячем (Поінформованість і Vision)
Возможно последовательное и последовательно-параллельное соединение ТЭД. Можливе послідовне і послідовно-паралельне з'єднання ТЕД.
Последовательно критикует международную политику США. Послідовно критикує міжнародну політику США.
запрос об устном последовательном переводе; запит на усний послідовний переклад;
10 последовательных проходов = 1 цели. 10 послідовних проходів = 1 мети.
одновременные и последовательные службы интерпретации. одночасні і послідовні служби інтерпретації.
Главное соответствовать определенным последовательным этапам. Головне відповідати певним послідовним етапам.
Чем отличается синхронный перевод от последовательного? Чим відрізняється синхронний переклад від послідовного?
Последовательная в словах и делах Послідовна в словах і ділах
Инструкция сборки предполагает последовательную работу. Інструкція збірки передбачає послідовну роботу.
Разработка последовательной политики Advance Parole Розробка послідовної політики Advance Parole
Реформа суда была наиболее последовательной реформой. Реформа суду була найбільш послідовною реформою.
Компания последовательно развивает производственные мощности. Підприємство постійно нарощує виробничі потужності.
при последовательной КТ - 1500 мкЗв, при послідовній КТ - 1500 мкЗв,
Мои действия будут решительными, последовательными и эффективными. Мої дії будуть рішучими, послідовними й ефективними.
Последовательно проанализируем два последних понятия. Послідовно проаналізуємо два останні поняття.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !