Exemples d'utilisation de "после" en russe avec la traduction "після"

<>
Подпятники опять крепим после всего. Підп'ятники знову кріпимо після всього.
После этого диагностируется вторичный период. Після цього діагностується вторинний період.
Эффект заметен после первого применения. Ефект помітний після першого застосування.
Gilleonan) - умер после 1495 года. Gilleonan) - помер після 1495 року.
После демобилизации вернулся на шахту. Після демобілізації повернувся на шахту.
пластические операции после ожогов лица; пластичні операції після опіків обличчя;
После их установки крепятся ручки. Після їх установки кріпляться ручки.
После успешной загрузки запустите игру. Після успішного завантаження запустіть гру.
Приглашения представляются после подтверждения регистрации. Запрошення представляються після підтвердження реєстрації.
Отправка осуществляется после 100% предоплаты. Відправка здійснюється після 100% передплати.
Подозрения после закрытия TrueCrypt - DiarioTuring Підозри після закриття TrueCrypt - DiarioTuring
После резекции хирург зашивает разрезы. Після резекції хірург зашиває розрізи.
После необходимо спланировать предстоящие расходы. Після необхідно спланувати майбутні витрати.
Восстанавливает данные после форматирования носителя Відновлює дані після форматування носія
После этого сражения Антоний отступил. Після цієї битви Антоній відступив.
После демобилизации вернулся в Свердловск. Після демобілізації повернувся до Свердловська.
Визуальный осмотр после SMD процесса Візуальний огляд після SMD процесу
беременность, лактация, восстановление после родов; вагітність, лактація, відновлення після пологів;
После Грюнвальдской битвы 1410 (См. Після Грюнвальдської битві 1410 (Див.
После дождя тучи прозрачны, стекло Після дощу хмари прозорі, скло
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !