Exemples d'utilisation de "поставить на учет" en russe

<>
И всех поставить на колени. І всіх поставити на коліна.
"Пьяных" водителей возьмут на учет "П'яних" водіїв візьмуть на облік
Очень сложно лежачего поставить на колени Дуже тяжко лежачого поставити на коліна
Постановку автомобиля на учет в ГИБДД. Постановка автомобіля на облік в ГИБДД.
масла, поставить на огонь и разогреть. масла, поставити на вогонь і розігріти.
Сейчас больная взята на учет врачом-инфекционистом. Зараз жінка взята на облік лікарем-інфекціоністом.
Поставить Сергея Гавриленко на ноги Поставити Сергія Гавриленка на ноги
По номерам заключённых вёлся подробный учёт. За номерами ув'язнених вівся детальний облік.
может поставить фильтр должен охватывать 774. може поставити фільтр повинен охоплювати 774.
Учет расчетов по полученным авансам. Облік розрахунків за авансами отриманими.
Как поставить звезду в Одноклассниках? Як поставити зірку в Одноклассниках?
Особенно эффективен учет по центрам ответственности. Особливо ефективний облік по центрам відповідальності.
Поставить галочку в поле "используйте промокод"; Поставити галочку в полі "використовуйте промокод";
учет возможных отклонений от намеченной цели; облік можливих відхилень від наміченої мети;
Брекеты - зачем они нужны, как поставить? Брекети - навіщо вони потрібні, як поставити?
Бухгалтерский учет кредитной организации специфичен. Бухгалтерський облік кредитної організації специфічний.
Можно поставить дополнительное место - современная раскладушка. Можна поставити додаткове місце - сучасна розкладачка.
Программно-технологический комплекс "Учет кадров" обеспечивает: Програмно-технологічний комплекс "Облік кадрів" забезпечує:
Как правильно поставить ударение в словах? Як правильно ставити наголос у словах?
Учет заправок, продаж и ремонтов Облік заправок, продажів і ремонтів
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !