Exemples d'utilisation de "поставщиком" en russe

<>
Оформите сделку с новым поставщиком Оформіть угоду з новим постачальником
Крупнейшим поставщиком мороженой рыбы остается Норвегия. Найбільшим постачальником мороженої риби залишається Норвегія.
Дегтярева, поставщиком оружия "ДНР" и "ЛНР". Дегтярьова, постачальником зброї "ДНР" і "ЛНР".
Главным поставщиком золота служил город Бейра. Головним постачальником золота було місто Бейра.
Поставщиком ЯППУ стал Комиссариат атомной энергетики. Постачальником ЯПГУ став Комісаріат атомної енергетики.
на основе предшествующего сотрудничества с поставщиком; на основі попереднього співробітництва з постачальником;
неоднократное нарушение поставщиком сроков поставки товаров; неодноразове порушення постачальником термінів поставки товарів;
Фермер подписывает договор купли с поставщиком Фермер підписує договір купівлі з постачальником
Основным поставщиком меди и золота была Нубия. Основним постачальником міді й золота була Нубія.
Крупнейшим поставщиком оружия в Сирию стала Россия. Найбільшим постачальником зброї до Сирії стала Росія.
поставщики необходимых аграрным предприятиям ресурсов; постачальники необхідних аграрним підприємствам ресурсів;
энергосберегающие аксессуары для бассейнов поставщик енергозберігаючі аксесуари для басейнів постачальник
Как ProAudit оплачивает счета поставщикам? Як ProAudit оплачує рахунки постачальників?
Выберите поставщика (отмечен знаком шестерни) Оберіть постачальника (відзначений знаком шестерні)
Futuro Trade Limited - ваш поставщик электронных компонентов. Futuro Trade Limited є постачальником ваших електронних компонентів.
PrintCMR одобрен основными поставщиками документов. PrintCMR схвалено основними постачальниками документів.
Чем это грозит нашим поставщикам? Чим це загрожує нашим постачальникам?
Поэтому этот поставщик также рекомендуется. Тому цей провайдер також рекомендується.
Шаг 3: Передача информации поставщику Крок 3: Передача інформації постачальнику
Именно поэтому так важно найти надежного поставщика. Ось чому так важливо обрати надійного провайдера.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !