Exemples d'utilisation de "постановки" en russe

<>
Выявление проблемы и постановки цели. Визначення проблеми та постановка мети.
Режиссёром постановки стал Кирилл Серебренников. Режисером постановки став Кирило Серебренніков.
Это значительно ускоряет процесс постановки диагноза. Це значно пришвидшує процес встановлення діагнозу.
Предшественники киномюзикла - американские бродвейские постановки. Попередники кіномюзиклу - американські бродвейські постановки.
После постановки все необходимые словарей выполните Після встановлення всіх необхідних словників виконайте
"Золотой фонд" (постановки Файзи. Гаскарова) "Золотий фонд" (постановки Файзі Гаскарова)
Порядок постановки задач, их алгоритмизации. Порядок постановки задач, їх алгоритмізації.
Для постановки диагноза требуется ЭКГ. Для постановки діагнозу потрібно ЕКГ.
Комические же постановки пропускались легко. Комічні ж постановки пропускалися легко.
легендарные оперные и балетные постановки; легендарні оперні та балетні постановки;
Независимо, повторяю, от способа постановки. Незалежно, повторюю, від способу постановки.
Театральные постановки подразделяются по жанрам: Театральні постановки поділяються за жанрами:
Оливье стал режиссёром этой постановки. Олів'є став режисером цієї постановки.
? Первые оперные постановки в Баку. ● Перші оперні постановки в Баку.
трогательные и эмоциональные театральные постановки; зворушливі і емоційні театральні постановки;
Событиями становились и театральные постановки Панфилова. Подіями ставали і театральні постановки Панфілова.
Режиссёром лондонской постановки выступил Тревор Нанн. Режисером лондонській постановки виступив Тревор Нанн.
его постановки адресованы широкой зрительской аудитории. його постановки адресовані широкій глядацькій аудиторії.
Удивляет сама возможность такой постановки вопроса. Дивує сама можливість такої постановки питання.
Для постановки диагноза используют метод лапароскопии. Для постановки діагнозу використовують метод лапароскопії.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !