Exemples d'utilisation de "постоянном" en russe

<>
Этот вопрос будет на постоянном контроле. Це питання буде постійно під контролем.
постоянном психологическом контакте с ребенком; постійний психологічний супровід Вашої дитини;
Первоначально электронные апекслокаторы работали на постоянном токе. Оригінальний апекслокатор функціонував за принципом постійного струму.
Мы находимся в постоянном развитии. Ми знаходимося в постійному розвитку.
Юрьев жил в постоянном напряжении. Юр'їв жив у постійній напрузі.
Княжество объявило о своём постоянном нейтралитете. Швеція оголосила про свій постійний нейтралітет.
Люди живут в постоянном стрессе. Люди живуть в постійному стресі.
Эксперимент при постоянном напряжении 5 кВ. Експеримент при постійній напрузі 5 кВ.
Необходимость в постоянном ношении очков отсутствует. Необхідність в постійному носінні окулярів відсутня.
Слабые люди живут в постоянном страхе. Прості сирійці живуть у постійному страху.
Болонский процесс находится в постоянном развитии. Болонський процес перебуває у постійному розвитку.
Итак, литосфера находится в постоянном движении. Отже, літосфера знаходиться в постійному русі.
Атмосферные фронты находятся в постоянном движении. Атмосферні фронти знаходяться в постійному русі.
Целые материки находятся в постоянном движении! Цілі материки знаходяться в постійному русі!
Контроль утечки углеводородов в постоянном потоке. Контроль витоку вуглеводнів в постійному потоці.
точная настройка скорости при постоянном давлении; Точна настройка швидкості при постійному тиску.
Мы держим эту работу на постоянном контроле. Цю роботу ми тримаємо на постійному контролі.
Заболеваемость этой инфекцией наблюдается постоянно. Захворюваність цією інфекцією спостерігається постійно.
Интенсивный постоянная боль за грудиной. Інтенсивний постійний біль за грудиною.
Постоянного комитета Национального собрания СРВ. Постійного комітету Національних зборів СРВ.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !