Exemples d'utilisation de "посчитать" en russe

<>
Как правильно посчитать 9 дней Як правильно порахувати 9 днів
Как самостоятельно посчитать стоимость бамбуковых ролет? Як самостійно розрахувати вартість бамбукових ролет?
Как посчитать стоимость внедрения CRM? Як порахувати вартість впровадження CRM?
Как самостоятельно посчитать стоимость бамбуковых штор? Як самостійно розрахувати вартість бамбукових штор?
Как посчитать зарплату в Гринвей Як порахувати зарплату в Грінвей
Как самостоятельно посчитать стоимость вертикальных жалюзи? Як самостійно розрахувати вартість вертикальних жалюзі?
Не забудьте посчитать количество профиля. Не забудьте порахувати кількість профілю.
Как самостоятельно посчитать стоимость горизонтальных жалюзи? Як самостійно розрахувати вартість горизонтальних жалюзі?
Как посчитать полную стоимость автомобиля? Як порахувати повну вартість авто?
Далее следует посчитать площадь облицовки. Далі слід порахувати площу облицювання.
закрыть глаза и попробовать посчитать овец. закрити очі і спробувати порахувати овець.
Остаётся посчитать среднее количество просмотренных элементов. Залишається порахувати середню кількість переглянутих елементів.
Теперь нужно посчитать объем бетона калькулятором: Тепер потрібно порахувати обсяг бетону калькулятором:
"Поэтому очень трудно посчитать, сколько выехало. "Тому дуже важко порахувати, скільки виїхало.
аналитика и антифрод: как посчитать все. аналітика та антифрод: як порахувати все.
cap) и вещи, которую невозможно посчитать (no... cap) та речовини, яку неможливо порахувати (no...
Украинских заробитчан посчитали по-новому. Українських заробітчан порахували по-новому.
Это число может быть посчитано по формуле крюков. Цей номер можна розрахувати за формулою довжини гачка.
Ее посчитали намеком на употребление наркотиков. Її вважали натяком на вживання наркотиків.
Важно: посчитайте выгоду от инвестиций. Важливо: порахуйте вигоду від інвестицій.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !