Exemples d'utilisation de "посылает" en russe

<>
Соник хвосты посылает в космос Соник хвости посилає в космос
Какой сигнал это посылает детям? Який сигнал це надсилає дітям?
Восен посылает "спеца" убить Дэниелса. Восен посилає "спеца" вбити Деніелса.
Клиент посылает пакет SYN (сокр. Клієнт посилає пакет SYN (скор.
Всякую долю Бог посылает [10]. Всяку долю Бог посилає [10].
Опять к рыбке старика посылает. Знову до рибки старого посилає.
По завершении команды сервер посылает отклик. По завершенні команди сервер посилає відгук.
Красивая Латина посылает дождь на кулачке Красива Латина посилає дощ на кулачку
Посылает наместников в Палестину и Сирию. Посилає намісників в Палестину і Сирію.
Передатчик каждые 400 мс посылает импульс. Передавач кожні 400 мс посилає імпульс.
Павлин посылает всех волков на поиски панды. Шень посилає всіх вовків на пошуки панди.
Посылаем открытку домой © Yuriy Buriak Надсилаємо листівку додому © Yuriy Buriak
Я посылал тогда нарочно в Углич, Я посилав тоді навмисне в Углич,
И посылала детей на пристань ". І посилала дітей на пристань ".
показать свою любовь, посылая подарки; показати свою любов, посилаючи подарунки;
Она посылала собственные песни в Цюрихский оперный театр. Вона надсилала власні записи до Цюрихського оперного театру.
Мы их туда не посылали. Ми його туди не посилали.
Университеты начинают посылать письма-приглашения с марта. Університети починають посилати запрошення з березня.
Потому я посылаю тебе эту песню Тому я посилаю тобі цю пісню
Процессы взаимодействуют, посылая и получая сообщения. Об'єкти взаємодіють, надсилаючи і отримуючи повідомлення.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !