Exemples d'utilisation de "потеряла" en russe avec la traduction "втрачені"

<>
Заменить потерянные ключи от машины Замінити втрачені ключі від машини
Купить и продать потерянные реликвии. Купити і продати втрачені реліквії.
Sendas perdidas (1949), Потерянные тропы. Sendas perdidas (1949) / Втрачені стежки.
Дора: легенда о потерянных лошадей Дора: легенда про втрачені коней
Однако оригиналы его манускриптов потеряны. Проте оригінали його манускриптів втрачені.
Август Все следы Голлума потеряны. Серпень Всі сліди Голума втрачені.
Были потеряны Мариуполь, затем Таганрог. Були втрачені Маріуполь, потім Таганрог.
Большинство из них потеряны навсегда. чимало з них втрачені назавжди.
Потерянные северная и южная пристройки здания. Втрачені північна та південна прибудови будівлі.
потерянные, украденные или незаконно присвоенные банкноты. Втрачені, вкрадені або незаконно привласнені банкноти.
пиксель квест: потерянные подарки (приключенческих игры) піксель квест: втрачені подарунки (пригодницьких ігор)
Оливия берет на прогулку потерянных часов Олівія бере на прогулянку втрачені години
Сицилия и Иберия были потеряны Карфагеном. Сицилія і Іберія були втрачені карфагенянами.
Из-за мощного излучения потеряны двое "киберов". Через потужне випромінювання втрачені двоє "кіберів".
Потерянный, они были потеряны навсегда для меня. Забули, вони були втрачені назавжди для мене.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !