Exemples d'utilisation de "потомком" en russe

<>
Плазмаферез принято считать "потомком" кровопускания. Плазмаферез прийнято вважати "нащадком" кровопускання.
Праславянский язык являлся потомком праиндоевропейского. Прабалтійська мова була нащадком праіндоєвропейської.
Компьютерный руль является потомком джойстика; Комп'ютерне кермо є нащадком джойстика;
Наталия является потомком кубанских казаков. Наталія є нащадком кубанських козаків.
Был дальним потомком династии Чжоу. Був далеким нащадком династії Чжоу.
Считался потомком королевского рода из Габона. Вважався нащадком королівського роду з Габону.
Он, как полагают, являлся потомком австралопитека. Він, як вважають, був нащадком австралопітека.
Был потомком конфуцианского мыслителя Сюнь-цзы. Був нащадком конфуціанського мислителя Сюнь-цзи.
Его потомки - нынешние графы Эррол. Його нащадки - нинішні графи Ерролл.
Они заслуживают благодарной памяти потомков. Він заслуговує вдячної пам'яті нащадків.
Лидер команды Потомок Багза Банни. Лідер команди Нащадок Багза Банні.
Потомками этого союза были первые тибетцы. Нащадками цього союзу були перші тибетці.
Как создать экземпляр потомка TFrame динамически Як створити екземпляр нащадка TFrame динамічно
Принадлежал Балдуину Биггару и его потомкам. Належав Балдуїну Біггару та його нащадкам.
Одним из его потомков является Биньямин Нетаньяху. Одним з перших потомків був Нетаньяху Біньямін.
Вы - чисты перед совестью и потомками. "Ви чисті перед совістю і спадкоємцями.
Руководят фестивалем потомки Рихарда Вагнера. Керують фестивалем нащадки Ріхарда Вагнера.
К потомкам дошли лишь фрагменты крепости. До нащадків дійшли лише фрагменти фортеці.
Сила команды Потомок Тасманского дьявола. Сила команди Нащадок Тасманійського диявола.
Потомками кадусиев считаются талыши или гилянцы. Нащадками кадусіїв вважаються талиші або гілянці.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !