Exemples d'utilisation de "потомство" en russe

<>
Генетический эффект - воздействие на потомство. Генетичний ефект - вплив на потомство.
Потомство Ивана Шума, сотника Моравского (1679). Нащадки Івана Шума, сотника Моравського (1679).
Молоко оставила обширное потомство: 29 внуков, 59 правнуков. Молоко залишила багато нащадків: 29 онуків, 59 правнуків.
Гильом I имел многочисленное потомство. Гільйом I мав численне потомство.
Она же и согревает потомство. Вона ж і зігріває потомство.
Насиживают и выкармливают потомство оба родителя. Насиджують і вигодовують потомство обоє батьків.
Они успешнее размножаются, оставляя здоровое потомство. Вони успішніше розмножуються, залишаючи здорове потомство.
Стрелка оставила после себя многочисленное потомство. Стрілка залишила після себе численне потомство.
За короткое лето необходимо вырастить потомство За коротке літо необхідно виростити потомство
Потомство от этих скрещиваний полностью фертильное. Потомство від цих схрещувань цілком фертильне.
Потомство по внешнему виду напоминает безрогих самок. Потомство за зовнішнім виглядом нагадує безрогих самок.
Получить потомство удавалось лишь в единичных случаях. Отримати потомство вдалося тільки в одиничних випадках.
Взрослые особи не заботятся о потомстве. Дорослі риби не піклуються про потомство.
У него не было потомства. Він не мав відомого потомства.
Мало того - непременно обзаведутся потомством. Мало того - неодмінно обзаведуться потомством.
Как животные заботятся о своем потомстве? Як тварини піклуються про своє потомство?
Необходим для повышения выживаемости потомства. Необхідний для забезпечення розвитку потомства.
Некоторые виды проявляют заботу о потомстве. Деяким видам властива турбота про потомство.
Шанавдитит умерла, не оставив потомства. Шанавдітіт померла, не залишивши потомства.
Самец вместе с самкой заботится о потомстве. Самець разом із самкою піклується про потомство.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !