Exemples d'utilisation de "потомством" en russe

<>
Мало того - непременно обзаведутся потомством. Мало того - неодмінно обзаведуться потомством.
Генетический эффект - воздействие на потомство. Генетичний ефект - вплив на потомство.
У него не было потомства. Він не мав відомого потомства.
Потомство Ивана Шума, сотника Моравского (1679). Нащадки Івана Шума, сотника Моравського (1679).
Молоко оставила обширное потомство: 29 внуков, 59 правнуков. Молоко залишила багато нащадків: 29 онуків, 59 правнуків.
Гильом I имел многочисленное потомство. Гільйом I мав численне потомство.
Необходим для повышения выживаемости потомства. Необхідний для забезпечення розвитку потомства.
Она же и согревает потомство. Вона ж і зігріває потомство.
Шанавдитит умерла, не оставив потомства. Шанавдітіт померла, не залишивши потомства.
Взрослые особи не заботятся о потомстве. Дорослі риби не піклуються про потомство.
Зачем я должен для потомства Навіщо я повинен для потомства
Как животные заботятся о своем потомстве? Як тварини піклуються про своє потомство?
Младший сын умер, не оставив потомства. Молодший син помер, не залишивши потомства.
Некоторые виды проявляют заботу о потомстве. Деяким видам властива турбота про потомство.
Богиня Фемида была матерью многочисленного потомства. Богиня Феміда була матір'ю численного потомства.
Насиживают и выкармливают потомство оба родителя. Насиджують і вигодовують потомство обоє батьків.
Воспроизведение потомства - главный источник пополнения популяции. Відтворення потомства - головне джерело поповнення популяції.
Они успешнее размножаются, оставляя здоровое потомство. Вони успішніше розмножуються, залишаючи здорове потомство.
От двух браков не имел потомства. Від двох шлюбів не мав потомства.
Стрелка оставила после себя многочисленное потомство. Стрілка залишила після себе численне потомство.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !