Exemples d'utilisation de "потряс" en russe

<>
Он потряс банковскую систему России. Він потряс банківську систему Росії.
Рассказ потряс современников жестокостью антуража. Розповідь потрясла сучасників жорстокістю антуражу.
Гостей потряс богатый наряд царицы. Гостей вразив багатий наряд цариці.
Ночью Киев потряс мощный взрыв. Вночі Київ струсонув потужний вибух.
Оглушительный удар потряс самолёт Торопчина. Оглушливий удар потряс літак Торопчина.
Он потряс меня до глубины души. Він вразив мене до глибини душі.
Интеллект баранов потряс британских ученых Інтелект баранів потряс британських вчених
Следователей потряс размах деятельности золотых "несунов". Слідчих потряс розмах діяльності золотих "несунів".
Неожиданной встречей я был потрясён. Несподіваною зустріччю я був вражений.
Район Токио потрясло землетрясение магнитудой 6,3. Район Токіо потряс землетрус магнітудою 6,3.
Аурелия была потрясена его поступком. Аурелія була вражена його вчинком.
Трагедия Скопье потрясла весь мир. Трагедія Скопье потрясла увесь світ.
Эти сообщения сильно потрясли мать Нобеля. Ці повідомлення сильно потрясли матір Нобеля.
Взрывы огромной силы потрясли землю. Вибух величезної сили струсонув землю.
Европа была потрясена благородством русских. Європа була приголомшена благородством росіян.
Событие потрясло всю литературную богему. Подія потрясло всю літературну богему.
Футбольный стадион потрясенного танцевальных последователи (Бразилия) Футбольний стадіон враженої танцювальних послідовники (Бразилія)
Древние римляне были просто потрясены ими. Стародавні римляни були просто вражені ними.
Все потрясены королевским величием Марии. Всі приголомшені королівською величчю Марії.
Но результат потрясёт своей изысканностью. Але результат вразить своєю вишуканістю.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !