Sentence examples of "почти" in Russian

<>
Пропил уже почти 2 месяца. Пропив вже майже 2 місяці.
Из них почти 200 тыс. - инсулинозависимые. З них близько 200 тисяч є інсулінозалежними.
Биология размножения почти не изучена. Біологія розмноження практично не вивчена.
Филология (почти 47 тыс. заявлений); Філологія (майже 47 тис. заяв);
Этой возможностью воспользовалась почти тысяча человек. Цією можливістю скористались близько тисячі людей.
Консервный завод почти не функционирует. Охорона парку практично не працює.
Баллада о почти что факте Балада про майже що факт
Почти 30% школьников страдают хроническими заболеваниями. Близько 40% учнів мають хронічні захворювання.
Ягоды созревают дружно, почти одновременно. Ягоди дозрівають дружно, практично одночасно.
Сережки толстые, пушистые, почти сидячие. Сережки товсті, пухнасті, майже сидячі.
И написал почти сто литературных произведений. Він створив близько ста літературних творів.
Почти оборвались связи с мировой наукой. Практично обірвались зв'язки із світовою наукою.
Правил Набопаласар почти 21 год. Правив Набопаласар майже 21 рік.
Весеннее половодье длится почти 70 дней. Весняний паводок продовжується близько 70 днів.
В капиллярах мозга почти отсутствует пиноцитоз. У капілярах мозку практично відсутній піноцитоз.
Суккубы всегда ходят почти голыми. Суккуби завжди ходять майже голими.
Исторические исследования иллюстрируют почти 800 фотографий. Історичні дослідження ілюструють близько 800 фотографій.
Крыша также имеет почти прямой контур. Дах має також практично прямий контур.
Почти половина добываемой нефти экспортируется. Майже половина видобутої нафти експортується.
В настоящий момент обработано почти 40% бюллетеней. На даний момент оброблено близько 40% бюлетенів.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.