Exemples d'utilisation de "появится" en russe

<>
появится меню, там выбираете "Настройки"; з'явиться меню, там вибираєте "Налаштування";
Возможно, в будущем появится и полноприводная версия. Проте в майбутньому може з'явитися повнопривідна версія моделі.
Подробный анонс появится чуть позже. Детальніший анонс буде трохи згодом.
Часто задают вопрос, появится ли реклама. Часто задають питання, чи появиться реклама.
В широком прокате картина появится 6 июля. У широкий прокат картина вийде 6 липня.
Появится поле со скрытыми значками. З'явиться поле з прихованими значками.
Казалось, что вода больше не появится. Здавалося, що вороття вже не буде.
На экране должна появится галочка. На екрані повинна з'явиться галочка.
В результате появится министерство госбезопасности. В результаті з'явиться міністерство держбезпеки.
Появится окошко со списком дополнений. З'явиться віконце зі списком доповнень.
Появится понятие "таксономия финансовой отчетности". З'явиться поняття "таксономія фінансової звітності".
У Фреймут появится второй ребенок. У Фреймут з'явиться друга дитина.
В окошке сообщения появится анимация. У віконці повідомлення з'явиться анімація.
Позже появится и гибридная модификация. Пізніше з'явиться і гібридна модифікація.
Появится и новые подключаемые гибриды. З'явиться і підключаються нові гібриди.
7) Появится окошко "Запуск программы". 7) З'явиться віконце "Запуск програми".
В Fortnite появится творческий режим У Fortnite з'явиться творчий режим
Porsche Macan появится через год Porsche Macan з'явиться через рік
Появится возможность поделиться интересным ботом З'явиться можливість поділитися цікавим ботом
Появится возможность создания сети видеотелефона. З'явиться можливість створення мережі відеотелефона.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !