Exemples d'utilisation de "появиться" en russe

<>
В результате могут появиться отёки. В результаті можуть з'явитися набряки.
Болезнь, которая лишает возможности появиться; хвороба, яка позбавляє можливості з'явитись;
В особенно тяжёлых случаях может появиться: В особливо важких випадках може виникнути:
Она может появиться совершенно внезапно. Вона може з'явитися зовсім несподівано.
дело не могла появиться обычным путем. річ не могла з'явитись звичайним шляхом.
В России может появиться баскетбольный телеканал? У Росії може з'явитися баскетбольний телеканал?
В Крыму могут появиться танки "Армата" У Криму можуть з'явитися танки "Армата"
бледные листья, могут появиться желтые пятна; Бліді листя, можуть з'явитися жовті плями;
Должна появиться новая нация ", - говорит Льоса. Повинна з'явитися нова нація ", - каже Льоса.
Появиться заболевание может вследствие ослабленного иммунитета. З'явитися захворювання може внаслідок ослабленого імунітету.
Миома может появиться в любое время. Міома може з'явитися в будь-який час.
Через 20 дней должны появиться всходы. Через 20 днів повинні з'явитися сходи.
может появиться зуд во всем теле; може з'явитися свербіж у всьому тілі;
Они должны появиться на приборной панели. Вони повинні з'явитися на приладовій панелі.
Яд "появился в музыкальных магазинах. Яд "з'явився в музичних магазинах.
На коже появились "беспричинные" синяки; На шкірі з'явилися "безпричинні" синці;
В небе появилась розовое облако. У небі з'явилася рожева хмара.
В Twitter появилась кнопка "лайк" В Twitter з'явиться кнопка "лайк"
Христианство появилось в Тире рано; Християнство з'явилося в Тірі рано;
Под общественными зданиями появятся парковки. Під громадськими будівлями з'являться парковки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !