Ejemplos del uso de "по-другому" en ruso

<>
Но якудза считает по-другому. Але якудза вважає по-іншому.
Но правительство решило по-другому ". Але доля вирішила інакше ".
Романтический сюрприз может выглядеть совсем по-другому. Романтичний сюрприз може виглядати зовсім іншим.
Они и мыслят по-другому. Вони навіть мислять по-іншому.
Но она звучит абсолютно по-другому. Але звучать вони абсолютно інакше.
Можно поступить и по-другому. Можна поступити і по-іншому.
Вы хотите выглядеть по-другому с татуировкой? Ви хочете виглядати інакше з татуюванням?
Но нет, случилось по-другому... Але ні, трапилось по-іншому...
Молодые люди учатся по-другому, чем старые Молоді люди вчаться інакше, ніж старі
"А мечталось тогда по-другому... "А мріялось тоді по-іншому.
Но Россия видит все это совсем по-другому. А ось Росія бачить це зовсім інакше.
Просто зовут его по-другому. Просто називали його по-іншому.
"По-другому не взлетает", - написал Шверк. "По-іншому не злітає", - написав Шверк.
По-другому пещеристые тела называются кавернозными. По-іншому запалі тіла називаються кавернозними.
По-другому воздействие называют косметической стрижкой. По-іншому вплив називають косметичної стрижкою.
Даже плавники дельфинов устроены по-другому. Навіть плавники дельфінів влаштовані по-іншому.
Можно немножко сделать все по-другому. Можна трошки зробити все по-іншому.
Фильмы выглядели бы совсем по-другому. Фільми виглядали б зовсім по-іншому.
Веб-студия, которая работает по-другому Веб-студія, яка працює по-іншому
По-другому вещество называют витамином B5. По-іншому речовина називають вітаміном B5.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.