Exemples d'utilisation de "правды" en russe avec la traduction "правда"

<>
Черниговская областная газета "Деснянська правда" Чернігівська обласна газета "Деснянська правда"
Правда, "Финиксу" это не помогло. Правда, "Фініксу" це не допомогло.
Газета "Пролетарская правда" выходила ежедневно. Газета "Пролетарська Правда" виходила щодня.
Правда, сейчас они называются АМУР. Правда, зараз вони називаються АМУР.
Правда, фильм получился несколько комическим. Правда, фільм вийшов трохи комічним.
Правда за Интернет-маркетинг последовательностей Правда за Інтернет-маркетинг послідовностей
Правда, татарский дядя был Ринат. Правда, татарський дядько був Ринат.
Правда и мифы о депозитах Правда і міфи про депозити
Убежден, правда и справедливость победят. Переконаний, правда і справедливість переможуть.
Ужгородская правда: что с Короной? Ужгородська правда: що з Короною?
Пятая симфония Прокофьева (Ленинградская правда. П'ята симфонія Прокоф'єва (Ленінградська правда.
Правда победа досталась Джеку Свагеру. Правда перемога дісталася Джеку Свагеру.
"Правда", старейшее партийное издательство СССР. "Правда", найстаріше партійне видавництво СРСР.
Старейшая газета республики "Тувинская правда" Найстаріша газета республіки "Тувинська правда"
Имена артистов назвала "Комсомольская правда". Імена артистів назвала "Комсомольская правда".
Правда о раке - Фильм 5 Правда про рак - Фільм 5
Шокирующая правда о растительном масле Шокуюча правда про рослинну олію
Познавательное видео "Правда о наркотиках" Пізнавальне відео "Правда про наркотики"
Жизненная правда - основа творчества оператора. Життєва правда - основа творчості оператора.
"Рейган отреагировал, правда, не сразу. "Рейган відреагував, правда, не відразу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !