Exemples d'utilisation de "правило внутреннего распорядка" en russe

<>
соблюдение устава, правил внутреннего распорядка НВЗ; додержання статуту, правил внутрішнього розпорядку НВЗ;
ПВТР - правила внутреннего трудового распорядка; ПВТР - правила внутрішнього трудового розпорядку;
соблюдать правила внутреннего трудового распорядка орга-низации; дотримуватися правил внутрішнього трудового розпорядку організації;
Полезные советы по организации внутреннего пространства шкафа Корисні поради щодо організації внутрішнього простору шафи
Как правило, гиперссылки выделяются цветом. Як правило, гіперпосилання виділяються кольором.
Вульф придерживается довольно жёсткого распорядка дня. Вульф дотримується досить жорсткого розпорядку дня.
Кубический забойный скребковый внутреннего сгорания Кубічний забійний скребковий внутрішнього згоряння
Как правило практикуется в больших клубах. Як правило практикується у великих клубах.
нарушение распорядка сна и периода бодрствования; порушення розпорядку сну і періоду неспання;
4 - выходной поток внутреннего контура; 4 - вихідний потік внутрішнього контуру;
Но первым выполниться должно второе правило. Але першим виконатися має друге правило.
цепи наружного и внутреннего освещения; кола зовнішнього та внутрішнього освітлення;
ЛГБТ-сообщества, как правило, немногочисленны. ЛҐБТ-спільноти, як правило, нечисленні.
предметы быта и внутреннего убранства дома; предмети побуту і внутрішнього оздоблення будинку;
Учитывалось ли правило выездного гола? Що таке правило виїзного голу?
Решение Сейма рассчитано на внутреннего пользователя. Рішення сейму розраховане на внутрішнього користувача.
Спутники запускаются, как правило, группами. Супутники запускаються, як правило, групами.
Занимался изучением внутреннего аспекта ислама (суфизма). Займався вивченням внутрішнього аспекту ісламу (суфізму).
Трещины, как правило, очень тяжело заживают. Тріщини, як правило, дуже важко гояться.
Двигатель внутреннего сгорания) с внутренним смесеобразованием; Двигун внутрішнього згоряння) з внутрішнім сумішоутворенням;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !