Exemples d'utilisation de "правило движения" en russe

<>
Идеология движения становится определенной и понятной. Ідеологія руху стає визначеною та зрозумілою.
Как правило, гиперссылки выделяются цветом. Як правило, гіперпосилання виділяються кольором.
Активный участник ролевого движения России. Активний учасник рольового руху Росії.
Как правило практикуется в больших клубах. Як правило практикується у великих клубах.
Основана Международная Федерация Органического Движения (IFOAM) Заснована Міжнародна Федерація Органічного Руху (IFOAM)
Но первым выполниться должно второе правило. Але першим виконатися має друге правило.
рост сплоченности рабочего и профсоюзного движения; посилення згуртованості робітників та профспілкового руху;
ЛГБТ-сообщества, как правило, немногочисленны. ЛҐБТ-спільноти, як правило, нечисленні.
Карта движения судов в Персидском заливе. Карта руху суден в Перській затоці.
Учитывалось ли правило выездного гола? Що таке правило виїзного голу?
Принцессе разрешается полная свобода движения "[1]. Принцесі дозволена повна свобода руху "[1].
Спутники запускаются, как правило, группами. Супутники запускаються, як правило, групами.
9 миллионов человек воспринимают себя последователями Движения. 9 мільйонів чоловік сприймають себе послідовниками Руху.
Трещины, как правило, очень тяжело заживают. Тріщини, як правило, дуже важко гояться.
Являлся членом национального-освободительного движения ЮАР. Був членом національного-визвольного руху ПАР.
III - й постулат - правило орбит: III - й постулат - правило орбіт:
Веб-энциклопедия Киева Расписание движения пригородных поездов Веб-енциклопедія Києва Розклад руху приміських поїздів
Как правило используются нетрадиционные рекламные методы. Як правило використовуються нетрадиційні рекламні методи.
Правила дорожного движения на арендованном автомобиле Правила дорожнього руху на орендованому автомобілі
Золотое правило дизайна кухни - умеренность. Золоте правило дизайну кухні - помірність.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !