Exemples d'utilisation de "правильного" en russe avec la traduction "правильніше"

<>
Правильнее называть это время стандартным; Правильніше називати цей час стандартним;
Зоран Музич (или правильнее - Мушич; Зоран Музич (чи правильніше - Мушич;
Правильнее было бы третий абзац пп. Правильніше було б третій абзац пп.
Поэтому их правильнее называть "социально исключенными". Тому їх правильніше називати "соціально виключеними".
Один из создателей, так будет правильнее... Один з творців, так буде правильніше...
Поэтому южных русичей правильнее считать праукраинцами. Тому південних русичів правильніше вважати праукраїнцями.
Правильнее будет детально анализировать свои действия. Правильніше буде детально аналізувати свої дії.
по-видимому, правильнее назвать его агиографической поэмой. мабуть, правильніше назвати його агіографічною поемою.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !