Exemples d'utilisation de "право помазанника Божьего" en russe

<>
О покаянии грешника при помощи Божьего Слова. Про навернення грішника за допомогою Слова Божого.
Аналогичное право имеют и испытательные лаборатории. Аналогічне право мають і випробувальні лабораторії.
Я живу верою в Сына Божьего ". Я живу вірою у Сина Божого ".
Но это право не только ВПО лишены. Але цього права не лише ВПО позбавлені.
В школах запрещалось преподавание Закона Божьего. У школах заборонялося викладання Закону Божого.
Мусульманское право: структура и основные институты. Мусульманське право: структура та основні інститути.
Желаю счастья, здоровья, божьего благословения. Бажаю щастя, здоров'я, Божого благословення.
Москва заслужила право называться столицей России. Москва заслужила право називатися столицею Росії.
Алтарь отображает видение Града Божьего (лат. Вівтар відображає бачення Граду Божого (лат.
Поздняков B.C. Право и внешняя торговля. Поздняков В.С. Право і зовнішня торгівля.
книжному изданию "С Божьего сада. книжковому виданню "З Божого саду.
Европейское право также защищает скорее статус-кво. Європейське право теж захищає радше статус-кво.
Божьего провидения в прекрасные и светлые " Божого провидіння в прекрасні і світлі "
Цусима получила монопольное право на японско-корейскую торговлю. Цусіма отримувала монопольне право на японсько-корейську торгівлю.
проповедь Божьего Слова на богослужениях; проповідь Божого Слова на богослужіннях;
Авторское право принадлежало Уильяму Диксону. Авторське право належало Вільяму Діксону.
"Костел доминиканцев Божьего Тела "Костел домініканців Божого Тіла
DARK.CIA.L NetworX оставляет за собой право: DARK.CIA.L NetworX залишає за собою право:
за книжное издание "3 Божьего сада. за книжкове видання "3 Божого саду.
Инвестиционное, корпоративное право, земля и недвижимость Інвестиційне, корпоративне право, земля і нерухомість
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !