Exemples d'utilisation de "прагматичными" en russe

<>
Здание имело весьма прагматичные формы. Будівля мала вельми прагматичні форми.
Прагматичный моралист - абсолютно аморальный человек. Прагматичний мораліст - абсолютно аморальна людина.
Целостность и прагматичная научная живучесть Цілісність і прагматична наукова живучість
Но если говорить прагматично - безвизовый режим. Але якщо говорити прагматично - безвізовий режим.
Гет ­ ман был осторожным и прагматичным политиком. Безумовно, гетьман був обережним і прагматичним політиком.
Султаны придерживались более прагматичных взглядов. Націоналіст дотримується більш прагматичних поглядів.
О прагматичных, конкретных, выгодных отношениях. Про прагматичні, конкретні, вигідні відносини.
Михаил Ильяшев известен как "очень прагматичный". Михайло Ілляшев відомий як "дуже прагматичний".
Мы прагматичны относительно модернизации украинской армии. Ми прагматичні щодо модернізації української армії.
Поэтому Украине необходимо прагматичные предложения по децентрализации. Тому Україні необхідні прагматичні пропозиції щодо децентралізації.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !