Exemples d'utilisation de "празднований" en russe

<>
Особых празднований в этот день нет. Особливих святкувань у цей день немає.
Большинство празднований сосредоточено вокруг итало-американских сообществ. Більшість святкувань зосереджено навколо американо-італійської спільноти.
Празднование 40-летия ГП "ИПЦК" Святкування 40-річчя ДП "ДПЦК"
Программа празднования / 18.04.2014 Програма святкувань / 18.04.2014
Как национальным законодательством нормируется празднование 8 марта? Як національним законодавством унормовується відзначення 8 березня?
Завершилось празднование торжественным маршем выпускников. Завершилися урочистості святковим маршем випускників.
Концертная программа, посвященная празднованию Нового года. Тематичний урок-концерт, присвячений святкуванню Нового року;
Во Львове продолжаются празднования Рождества. У Львові продовжують відзначати Різдво.
Празднование Дня крещения Руси-Украины. Святкування дня Хрещення Руси-України.
Празднование Halloween в Green Hills Святкування Halloween у Green Hills
Празднование имело глубоко символическое значение. Святкування мало глибоко символічне значення.
Празднование Дня строителя в Киеве Святкування Дня будівельника в Києві
Празднование 300-летие Переяславской Рады; святкування 300-річчя Переяславської Ради;
Празднование десятой годовщины создания ПАКУ Святкування десятої річниці створення ПАКУ
Празднование 25-летия интронизации Свят. Святкування 25-річчя інтронізації Свят.
Теги: медали, празднование, "Говерла-Закарпатье" Теги: медалі, святкування, "Говерла-Закарпаття"
Празднование за 250 грн / чел! Святкування за 250 грн / чол!
Празднование 300-летия дома Романовых. Святкування 300-річчя Дому Романових.
Продолжится празднование до 20 декабря. Триватиме святкування до 20 грудня.
Мариуполь присоединился к всеобщему празднованию. Маріуполь приєднався до загального святкування.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !