Exemples d'utilisation de "практические занятия" en russe

<>
После теоретической лекции последовали практические занятия. Після теоретичних занять відбулися практичні заняття.
Проводим консультационные и практические занятия. Проводяться практичні та консультаційні заняття.
Формальности в туризме (практические занятия). Формальності в туризмі (практичні зайняття).
Занятия по модному направлению Фейс-билдинг Заняття по модному напрямку Фейс-білдінг
Иногда их подразделяют на духовные и практические. Іноді їх поділяють на духовні й практичні.
КМИ возобновили занятия в Киеве КМІ відновили заняття в Києві
45% на симуляции / практические тесты 45% на симуляції / практичні тести
занятия может свободно посещать любой желающий; заняття може вільно відвідувати будь-який охочий;
Основательные практические знания английских законов. Ґрунтовні практичні знання англійських законів.
Регулярные * индивидуальные занятия и мини-группы 1 Регулярні * індивідуальні заняття та міні-групи 1
Способно ли профессиональное историописание выполнять практические функции? Чи може професійне історіописання виконувати практичні функції?
Исправить осанку помогут занятия в зале. Виправити поставу допоможуть заняття в залі.
Принципы и практические методы Хелен Дорон... Принципи та практичні методи Хелен Дорон...
Занятия групповые, по модульной системе. Заняття групові, за модульною системою.
Практические рекомендации "", Завещания. Практичні рекомендації "", Заповіти.
музыкально-терапевтические и досуговые занятия; музично-терапевтичні і дозвільні заняття;
Основные практические формы работы со сказкой. Основні практичні форми роботи з казкою.
Анализ и самоанализ проведенного занятия. Аналіз і самоаналіз проведеного уроку.
Выбираем вытяжку: практические советы от профессионала вибираємо витяжку: практичні поради від професіонала
Занятия проходят в гостиной Дворковича. Заняття проходять у вітальні Дворковича.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !