Beispiele für die Verwendung von "предварительного" im Russischen

<>
Режим предварительного просмотра (эскизов) файлов. Режим попереднього перегляду (ескізів) файлів.
1) группа без предварительного сговора; 1) співучасть без попередньої змови;
Дознание как форма предварительного расследования.. Дізнання як форма досудового розслідування.
усовершенствовано понятие "предварительного согласования ценообразования"; вдосконалено поняття "попереднього узгодження ціноутворення";
Защита подозреваемого во время предварительного следствия. Захист підозрюваного на стадії досудового розслідування.
Отклонен Регистрация без предварительного отбора Відхилений Реєстрація без попереднього відбору
Формы предварительного расследования: предварительное следствие, дознание. Форми досудового розслідування: дізнання і досудове слідство.
Доставка без предварительного звонка получателю: Доставка без попереднього дзвінка одержувачу:
Основания и процессуальный порядок возобновления предварительного расследования. Підстави та процесуальний порядок продовження досудового розслідування.
"Клуж" - победитель предварительного раунда / "Мальмё"; ЧФР (Румунія) - переможець попереднього раунду / "Мальме"
Формы предварительного расследования: предварительное следствие и дознание. Форми досудового розслідування: дізнання та досудове слідство.
Не требует предварительного грунтования металла! Не вимагає попереднього ґрунтування металу!
формирование тактики защиты на этапе предварительного следствия; вироблення тактики захисту на стадії досудового розслідування;
без быстрого устройства предварительного нагрева без швидкого пристрою попереднього нагріву
обязанность предварительного проведения примирительных процедур; обов'язок попереднього проведення примирливих процедур;
С быстрым устройством предварительного нагрева З швидким пристроєм попереднього нагріву
Средство может потребовать предварительного разведения. Засіб може зажадати попереднього розведення.
Он помещен в камеру предварительного заключения. Його помістили в камеру попереднього ув'язнення.
• возможность предварительного просмотра файлов для закачки, • можливість попереднього перегляду файлів для закачування,
2) договора (предварительного договора, пролонгации договора аренды). 2) договору (попереднього договору, пролонгації договору оренди).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.