Exemples d'utilisation de "предоставлена" en russe

<>
Информация предоставлена клиникой "ПРО-МЕДИЦИНА" Інформація надана клінікою "ПРО-МЕДИЦИНА"
Предоставлена возможность выбора по цветам. Надана можливість вибору за кольорами.
Информация предоставлена компанией "Стар Медиа" Інформація надана компанією "Стар Медіа"
18 231 гражданину - предоставлена материальную помощь; 18 231 громадянинові - надана матеріальну допомогу;
Такая информация была предоставлена "АПК-Информ". Така інформація була надана "АПК-Інформ".
сумма поручительства, которая предоставлена комиссионером комитенту. сума поруки, яка надана комісіонером комітенту.
Данная информация была предоставлена "АПК-Информ". Дана інформація була надана "АПК-Інформ".
Крымчанам предоставлена отсрочка на один год. Кримчанам надана відстрочка на один рік.
В 1946 году Филиппинам была предоставлена независимость. У 1946 році Філіппінам була надана незалежність.
030 - вносится сумма вычетов, которая была предоставлена; 030 - вноситься сума відрахувань, яка була надана;
При этом банкам-контрагентам будет предоставлена возможность: При цьому банкам-контрагентам буде надана можливість:
Рада разрешила предоставить госгарантии "Нафтогазу" Рада дозволила надати держгарантії "Нафтогазу"
Эквадор предоставил ему политическое убежище. Еквадор надав йому політичний притулок.
Канаде был предоставлен статус доминиона. Канаді було надано статус домініону.
Предоставленная Вами информация останется конфиденциальной. Надана Вами інформація залишиться конфіденційною.
Благодарим компанию за предоставленные миксы. Завдячуємо компанії за надані мікси.
Для химиков предоставили пять комнат. Для хіміків надали п'ять кімнат.
Мы предоставим Вам совершенный продукт. Ми надамо Вам досконалий продукт.
Квалифицированный косметолог предоставит грамотную консультацию Кваліфікований косметолог надасть грамотну консультацію
Для оформления договора проката предоставьте: Для оформлення договору прокату надайте:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !