Exemples d'utilisation de "предоставлено" en russe

<>
Престижное континентальное первенство предоставлено Киеву. Престижну континентальну першість надано Києву.
Данное согласие предоставлено мной бессрочно. Дана згода надана мною безстроково.
Акцепт может быть предоставлено путем: Акцепт може бути надано шляхом:
Видео предоставлено телеканалом XSPORT.ua Відео надано телеканалом XSPORT.ua
Имя (если предоставлено, если нет, анонимно) Ім'я (якщо надано, якщо ні, анонімно)
Официальное опровержение этого факта не предоставлено. Офіційне спростування цього факту не надано.
Разрешение на персонализацию паспорта предоставлено / дата /; Дозвіл на персоналізацію паспорта надано / дата /;
Специалистами ЦОПу предоставлено 5855 административных услуг. Фахівцями ЦОПу надано 5855 адміністративних послуг.
В 1438 г. Кременцу предоставлено магдебургское право. В 1438 р. Кременцю надано магдебурзьке право.
Предоставлено более чем 1 000 000 чел / час Надано більш ніж 1 000 000 чол / год
Таких разрешений предоставлено 7070 по отводу 1094,75 гектара. Таких дозволів надано 7070 щодо відведення 1094,75 гектара.
Рада разрешила предоставить госгарантии "Нафтогазу" Рада дозволила надати держгарантії "Нафтогазу"
Эквадор предоставил ему политическое убежище. Еквадор надав йому політичний притулок.
Канаде был предоставлен статус доминиона. Канаді було надано статус домініону.
Информация предоставлена клиникой "ПРО-МЕДИЦИНА" Інформація надана клінікою "ПРО-МЕДИЦИНА"
Благодарим компанию за предоставленные миксы. Завдячуємо компанії за надані мікси.
Для химиков предоставили пять комнат. Для хіміків надали п'ять кімнат.
Мы предоставим Вам совершенный продукт. Ми надамо Вам досконалий продукт.
Квалифицированный косметолог предоставит грамотную консультацию Кваліфікований косметолог надасть грамотну консультацію
Для оформления договора проката предоставьте: Для оформлення договору прокату надайте:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !