Exemples d'utilisation de "предполагаемые доходы от преступления" en russe

<>
Потерпевшими от преступления могут быть: 1) судья; Потерпілими від злочину можуть бути: 1) суддя;
Доходы от туристической деятельности увеличились на 111%. Доходи від туристичної діяльності зросли на 111%.
Потерпевшими от преступления могут быть: 1) защитник; Потерпілими від злочину можуть бути: 1) захисник;
Доходы от прочей обычной деятельности: Доходи від іншої звичайної діяльності:
доходы от незаконной в стране дияльности. доходи від незаконної в країні діяльності.
доходы от безвозмездно полученных необоротных активов; доходи від безоплатно одержаних необоротних активів;
180 - доходы от продажи лома драгоценных металлов; 180 - доходи від продажу брухту дорогоцінних металів;
Доходы от репетиторства облагаются по ставке 18%. Доходи від репетиторства оподатковуються за ставкою 18%.
доходы от операций с инвестиционными активами; доходи від операцій з інвестиційними активами;
Счет 74 "Прочие доходы" имеет следующие субсчета: Рахунок 74 "Інші доходи" має такі субрахунки:
Предполагаемые кольца Реи в представлении художника Передбачувані кільця Реї в поданні художника
Он является факультативным элементом состава преступления; Він є факультативним елементом складу злочину;
1) доходы (прибыль, рента, заработная плата, процент); 1) доходи (прибуток, рента, заробітна плата, відсоток);
Его предполагаемые наследники немедленно подверглись репрессиям. Його передбачувані спадкоємці негайно піддалися репресіям.
Мотивы преступления оставались загадкой для следствия. Мотиви злочину залишалися загадкою для слідства.
Возросшие доходы - это значительный фактор. Зростання доходів - це значний фактор.
Предполагаемые доказательства существования теистической Бога... Передбачувані докази існування теїстичної Бога...
• криминалистическое учение о способе совершения преступления; • криміналістичне вчення про спосіб вчинення злочину;
Ее доходы в текущих ценах уменьшились. Її доходи в поточних цінах зменшились.
Предполагаемые маршруты канала [1] Ймовірні маршрути каналу [1]
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !