Exemples d'utilisation de "представителей" en russe avec la traduction "представника"

<>
Визит представителя компании Holm & Laue Візит представника фірми Holm & Laue
Уточняйте у регионального представителя рубл. Уточнюйте у регіонального представника рубл.
Телеграмма о вызове представителя поставщика. Телеграма про виклик представника постачальника.
представителе компании-продавца здания и оценщике. представника компанії-продавця будівлі й оцінювача.
стражей, его защитнику либо законному представителю. засудженого, його захисника чи законного представника.
ченного представителя юридического лица заверяется печатью. уповноваженого представника юридичної особи засвідчується печаткою.
автобиографическая справка делегированного представителя общественной организации; біографічна довідка делегованого представника громадської організації;
Сын Чжун Ди, представителя местной знати. Син Чжун Ді, представника місцевої знаті.
"Бронза" у представителя России Антона Шипулина. "Бронза" у представника Росії Антона Шипуліна.
Консультация представителя Фонда, банков и застройщиков. Консультація представника Фонду, банків та забудовників.
Руководителем Береговского райсовета избрали представителя "КМКС" Керівником Берегівської райради обрали представника "КМКС"
Ожидаем делегировании представителя от Европейского Союза. Очікуємо делегування представника від Європейського Союзу.
Лично, либо представитель с нотариально заверенной доверенностью. Особисто або через представника за нотаріально завіреною довіреністю.
Биографическая справка делегированного представителя института гражданского общества; • біографічна довідка делегованого представника інституту громадянськогосуспільства;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !