Exemples d'utilisation de "представленный" en russe avec la traduction "представлено"

<>
Представлен Тернопольским литературно-художественным фондом. Представлено Тернопільською літературно-мистецькою фундацією.
Всеслав представлен колдуном и оборотнем. Всеслава представлено чаклуном і перевертнем.
Производственный блок ГК "Верес" представлен: Виробничий блок ГК "Верес" представлено:
Какая продукция представлена на Tradalaxy? Яку продукцію представлено на Tradalaxy?
В Соликамске представлено 8 банков: У Солікамську представлено 8 банків:
Подразделение завода представлено такими отделами: Підрозділ заводу представлено такими відділами:
Население представлено преимущественно народом моси; Населення представлено переважно народом мосі;
В экспозиционных залах музея представлено: У експозиційних залах музею представлено:
Автобусное сообщение представлено тремя маршрутами: Автобусне сполучення представлено 3-ма маршрутами:
На выставке представлено 22 литографии. На виставці представлено 22 літографії.
На страницах онлайн-выставки представлены: На сторінках онлайн-виставки представлено:
Представлен анимированный постер фильма "Судья Дредд" Представлено анімований постер фільму "Суддя Дредд"
Представлен мобильный минометный комплекс "Барс-8ММК" Представлено мобільний мінометний комплекс "Барс-8ММК"
В ассортименте компании "ИГАР" представлен Синтил: У асортименті компанії "ІГАР" представлено Синтіл:
Модель была представлена на Франкфуртском автосалоне. Авто було представлено на Франкфуртському автосалоні.
Представлена президиумом Украинского всемирного координационного совета. Представлено Президією Української Всесвітньої Координаційної Ради.
На Slando представлено огромное количество автомобилей. На Slando представлено величезну кількість автомобілів.
В экспозиции представлено 20 работ художника. На виставці представлено 20 робіт художниці.
Исследование представлено в журнале Quaternary International. Дослідження представлено в журналі Quaternary International.
Оборудование с ЧПУ может быть представлено: Устаткування з ЧПУ може бути представлено:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !