Exemples d'utilisation de "представляет" en russe avec la traduction "представляв"

<>
Представлял Гёттингенский университет в парламенте. Представляв Геттінгенський університет в парламенті.
Смоляков представлял старую компартийную школу. Смоляков представляв стару компартійну школу.
Сборную страны представлял один легкоатлет. Збірну країни представляв один легкоатлет.
Ордо представлял личную гвардию императора. Ордо представляв особисту гвардію імператора.
Представлял собой развитие серии Citation. Представляв собою розвиток серії Citation.
Голубой Нил представлял 5th и Синій Ніл представляв 5th і
Страну на Играх представлял один стрелок. Країну на Іграх представляв один стрілець.
Представлял левое крыло либералов - "пурос" (крайних). Представляв ліве крило лібералів - "пурос" (крайніх).
Представлял собой развитие версии Cessna 402. Представляв собою розвиток версії Cessna 402.
Алабаму и Миссисипи не представлял никто. Алабами і Міссісіпі не представляв ніхто.
В 1918 представлял Эстонию в Хельсинки. 1918 року представляв Естонію в Гельсінкі.
Марк представлял Испанию на юношеском уровне. Марк представляв Іспанію на юнацькому рівні.
Сторону заявителей представлял адвокат Иван Павлов. Сторону заявників представляв адвокат Іван Павлов.
Представлял собой развитие версии Cessna 411. Представляв собою розвиток версії Cessna 411.
Представлял собой развитие версии Cessna 404. Представляв собою розвиток версії Cessna 404.
Джонни Логан представлял на конкурсе Ирландию. Джонні Логан представляв на конкурсі Ірландію.
Страну на Играх представлял один конькобежец. Країну на Іграх представляв один ковзаняр.
Ромни представлял умеренное крыло Республиканской партии. Ромні представляв помірковане крило Республіканської партії.
Первоначально представлял лосося, который перепрыгивает через сеть. Спершу представляв лосося, який перестрибує через сітку.
Представлял там Народно-республиканское движение (MRP, центристы). Представляв там Народно-республіканський рух (MRP, центристи).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !