Exemples d'utilisation de "предынфарктное состояние" en russe
Состояние другого найденного оценивается как хорошее.
Стан іншого знайденого оцінюється як непоганий.
Но, наверное, наиболее отображает современное его состояние.
Та, мабуть, найбільше відображає сучасний його стан.
Это состояние особенно ценится в суфийских ритуалах.
Такий стан особливо цінується у суфійських ритуалах.
Состояние и перспективы клинического применения iPS-клеток
Стан і перспективи клінічного застосування iPS-клітин
Состояние мужа оценивалось в 35 миллионов долларов.
Стан чоловіка оцінювався в 35 мільйонів доларів.
Изучить состояние проблемы в научно-методической литературе.
Вивчити стан проблеми в науково-методичній літературі.
По предварительной информации, состояние пострадавшего - стабильное.
За їхніми словами, стан постраждалої - стабільний.
нормализовать самочувствие и психоэмоциональное состояние.
нормалізувати самопочуття та психоемоційний стан.
Эмоциональное состояние определяется по результатам ЭКГ.
Емоційний стан визначається за результатами ЕКГ.
Приложение сможет изменять состояние подключения к сети.
Дозволяє програмі змінювати стан під'єднання до мережі.
6, состояние мощности электромагнитного импульсного клапана
6, стан потужності електромагнітного імпульсного клапана
Состояние бывшего лидера Туниса оценивается как тяжелое.
Стан колишнього туніського лідера оцінюється як тяжкий.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité