Sentence examples of "прекратить" in Russian

<>
Дыминский может прекратить финансирование "Карпат" Димінський може припинити фінансування "Карпат"
CPJ призывает власти России прекратить преследование "Дождя" Правозахисники закликають владу Росії зупинити переслідування "Дождя"
прекратить незаконные аресты на митингах; припинити незаконні арешти на мітингах;
"Требую немедленно прекратить подобную практику. "Вимагаю негайно припинити подібну практику.
Во-первых, прекратить ругать малыша. По-перше, припинити лаяти малюка.
Астхик уговаривает их прекратить раздоры. Астхік вмовляє їх припинити чвари.
Parrot просит Алекса прекратить петь Parrot просить Алекса припинити співати
Патрик, смеясь, просит его прекратить. Патрік, сміючись, просить його припинити.
добровольно прекратить членство в Землячестве. добровільно припинити членство в Земляцтві.
прекратить неправомерные соглашения между предпринимателями; припинити неправомірні угоди між підприємцями;
Кива потребовал от СБУ прекратить репрессии Кива вимагає від СБУ припинити репресії
прекратить разоружение советских полков и красноармейцев. припинити роззброєння радянських полків і червоноармійців.
Первое - прекратить стрельбу, дальше - отвести войска. Перше - припинити стріляти, далі - відвести війська.
Прекратить ночное недержание мочи у детей. Припинити нічний нетримання сечі у дітей.
ААУ призывает правоохранителей прекратить преследование адвокатов ААУ закликає правоохоронців припинити переслідування адвокатів
Эквинокс старается прекратить, то что натворил. Еквінокс намагається припинити, то що накоїв.
Балерина вынуждена была прекратить балетную карьеру. Балерина змушена була припинити балетну кар'єру.
Прекратить панические атаки способен правильный настрой. Припинити панічні атаки здатний правильний настрій.
Наконец, недостаток средств заставил прекратить издание. Зрештою, брак коштів змусив припинити видання.
Пытаться убедить администрацию прекратить собрание бессмысленно. Намагатися переконати адміністрацію припинити збори безглуздо.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.