Sentence examples of "прекращается" in Russian

<>
Послеродовое кровотечение прекращается заметно быстрее. Післяпологова кровотеча припиняється помітно швидше.
Членство в товариществе прекращается с момента: Членство в Товаристві закінчується з моменту:
Работа по обмену пленными не прекращается. Робота з обміну полоненими не зупиняється.
Зуд прекращается спустя три дня. Сверблячка припиняється через три дні.
Реставрация прекращается там, где начинается гипотеза. Реставрація закінчується там, де починається фантазія.
Коричневый карлик остывает, видимое излучение прекращается. Коричневий карлик охолоджується, видиме випромінювання припиняється.
Прекращается чеканка в Феодосии и Керкинитиде. Припиняється карбування у Феодосії і Керкинітіді.
Членство в товариществе прекращается в случаях: Членство в Товаристві припиняється у випадках:
Образуется обледенения и прекращается утечка газа. Утворюється обледеніння і припиняється витікання газу.
Выплаты ранее назначенной социальной помощи прекращается: Виплата раніше призначеної соціальної допомоги припиняється:
Если суд отклоняет запрос, процедура прекращается. Якщо суд відхиляє запит, процедура припиняється.
В 1959 году прекращается производство двухэтажных автобусов. У 1959 році припиняється виробництво двоповерхових автобусів.
Извержение прекращается с окончанием выхода сопутствующего газа. Виверження припиняється із закінченням виходу супутнього газу.
Поручительство прекращается с прекращение обеспеченного им обязательства. Порука припиняється з припиненням забезпечуваного нею зобов'язання.
Каждое 4-5-е дело необоснованно прекращается. Кожне 4-5-е справа необгрунтовано припиняється.
Через 16 недель выработка сперматозоидов полностью прекращается. Через 16 тижнів вироблення сперматозоїдів повністю припиняється.
При температуре 45-50 ° С брожение прекращается. При температурі 45-50 ° С бродіння припиняється.
Кровотечение не прекращается через 1-2 дня. Кровотеча не припиняється через 1-2 дні.
В 1612 году литературно-театральная деятельность Шекспира прекращается. У 1612 р. літературно-театральна діяльність Шекспіра припиняється.
При закрытии этого окна Пользователем, непрерывная сигнализация прекращается. Коли Користувач закриває це вікно, неперервне сигналізування припиняється.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.