Exemples d'utilisation de "прервал" en russe

<>
В 1864 прервал публицистическую деятельность; У 1864 перервав публіцистичну діяльність;
"Баффало" прервал серию из трёх поражений. "Баффало" перервало серію з трьох поразок.
Вещание прервал канал Fiesta ТВ Мовлення перервав канал Fiesta ТВ
"Детройт" прервал победную серию "Миннесоты". "Детройт" перервав переможну серію "Міннесоти".
Прервал наш витязь: - с Черномором, Перервав наш витязь: - з Чорномором,
В мае 1862 г. прервал обучение. У травні 1862 р. перервав навчання.
Внезапно ночную тишину прервал неистовый крик. Раптово нічну тишу перервав несамовитий крик.
"Добро, - прервал батюшка, - пора его в службу. "Хороший, - перервав батюшка, - пора його в службу.
Информационный NOW прервал вещание на 13 ° E Інформаційний NOW перервав мовлення на 13 ° E
"Лос-Анджелес" прервал 6-матчевую победную серию "Филадельфии" "Бостон" перервав 4-матчеву виграшну серію "Філадельфії"
Дальнейшее развитие самбо прервала война. Подальший розвиток самбо перервала війна.
Нападение Германии прервало мирную жизнь граждан. Напад Німеччини перервав мирне життя громадян.
Существование поселения прервано катастрофическим событием. Існування поселення перервано катастрофічною подією.
Карьера Боуи была прервана травмами; Кар'єра Боуї була перервана травмами;
Фадеев и Линда прервали сотрудничество. Фадєєв і Лінда перервали співпрацю.
Решение прервать операцию было одобрено командованием. Рішення перервати операцію було схвалено командуванням.
Поиск по разделу сайта Прерванное свидание Пошук по розділу сайта Перерване побачення
Открытие фотодокументальной выставки "Прерванный урок" Відкриття фотодокументальної виставки "Перерваний урок"
Это прервало его карьеру военного офицера. Це перервало його кар'єру військового офіцера.
И кто прервет сей дивный сон? І хто перерве цей дивний сон?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !