Exemples d'utilisation de "пресс-служба Кремля сообщает" en russe

<>
Об этом сообщает информационная служба McClatchy. Про це повідомляє інформаційна служба McClatchy.
Отчет: 37 заложников Кремля (обновление); Звіт: 37 заручників Кремля (оновлений);
Канифоль Пресс конфорками Rod подогреватель картриджа... Каніфоль Прес конфорками Rod підігрівач картриджа...
Наконец, ее обнаруживает спасательная служба. Нарешті, її підібрала рятувальна служба.
Об этом сообщает патрульная полиция Тернополя. Про це повідомляє патрульна поліція Тернополя.
Башню Сююмбике называют жемчужиной Казанского кремля. Башту Сююмбіке називають перлиною Казанського кремля.
Пресс гидравлический напольный 20 тонн Прес гідравлічний підлоговий 20 тонн
Важнейшей повинностью была военная служба. Найважливішою повинністю була військова служба.
комендант гарнизона своевременно сообщает воинским частям. начальника гарнізону своєчасно повідомляє військовим частинам.
Действия Кремля не ограничиваются политико-экономической сферой. Дії Кремля не обмежуються політико-економічною сферою.
Вертикальный пресс RIKO RTV 25 Вертикальний прес RIKO RTV 25
источник: WEB / - Центральноазиатская новостная служба. джерело: WEB / - Центральноазіатська новинна служба.
Об этом сообщает News Asia. Про це повідомляє News Asia.
Эта организация вербует наемников для Кремля. Ця організація вербує найманців для Кремля.
Cnc Панч Гидравлический пресс Цена Cnc Панч Гідравлічний прес Ціна
Государственная Пограничная Служба Украины - Банкомсвязь Державна Прикордонна Служба України - Банкомзв'язок
Свадьбу сыграли в Киеве, сообщает SportArena. Весілля зіграли в Києві, повідомляє SportArena.
Хранится в Алмазном фонде Московского Кремля. Зберігається в Алмазному фонді Московського Кремля.
Смотрите новый Flexo Пресс видео Дивіться новий Flexo Прес відео
Азиатский Консультирование и справочная служба Азіатський Консультування та довідкова служба
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !