Exemples d'utilisation de "прибывшая" en russe avec la traduction "прибув до"

<>
Прибыл в Архангельск 30 октября. Прибув до Архангельська 3 грудня.
Никонов прибыл в Ленинград, выполнив задание. Ніконов прибув до Ленінграда, виконавши завдання.
Когда начались бомбардировки, прибыл в Югославию. Коли почалися бомбардування, прибув до Югославії.
На английском пароходе прибыл в Японию. На англійському пароплаві прибув до Японії.
Адальберт немедленно прибыл в их лагерь. Адальберт негайно прибув до їхнього табору.
Самолет прибыл в Кингстон из Майами. Літак прибув до Кінгстона з Майамі.
прибыл в Луганск с пастырским визитом. прибув до Луганська з пастирським візитом.
Из Югославии Жуков самолетом прибыл в Албанию. З Югославії Жуков літаком прибув до Албанії.
Мендеш прибыл в Эфиопию в 1626 году. Мендеш прибув до Ефіопії в 1626 році.
Георгий XI прибыл в Кандагар 24 июня. Георгій XI прибув до Кандагара 24 червня.
Пезейру прибыл в "Спортинг" в сложное время. Пезейру прибув до "Спортінга" у складний час.
Каддафи прибыл в Россию с трехдневным визитом. Каддафі прибув до Росії з триденним візитом.
Осенью 1892 года Фуркат прибыл в Бомбей. Восени 1892 року Фуркат прибув до Бомбея.
Президент России Дмитрий Медведев прибыл в Дамаск. Президент Росії Дмитро Медведєв прибув до Дамаска.
Д. Медведев прибыл в Петербург накануне, 26 апреля. Д. Медведев прибув до Петербургу напередодні, 26 квітня.
В начале октября поэт прибыл в Каменец-Подольский. На початку жовтня поет прибув до Кам'янця-Подільського.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !