Exemples d'utilisation de "приватизировало" en russe avec la traduction "приватизувати"

<>
Кабмин отменил поручение приватизировать "Криворожсталь" Кабмін скасував доручення приватизувати "Криворіжсталь"
Нефедов предлагает повторно приватизировать "Укртелеком" Нефьодов пропонує повторно приватизувати "Укртелеком"
Как приватизировать комнату в общежитии? Як приватизувати кімнату в гуртожитку?
Подскажите, как нам приватизировать квартиру? " Підкажіть, як нам приватизувати квартиру? "
Как военнослужащий может приватизировать квартиру? Як тернополяни можуть приватизувати квартиру?
Производителей наркотических веществ предложили приватизировать Виробників наркотичних речовин запропонували приватизувати
Можно ли приватизировать комнату в общежитии? Чи можна приватизувати кімнату в гуртожитку?
Как приватизировать земельный участок для садоводства? Як приватизувати земельну ділянку для садівництва?
Где и как можно приватизировать квартиру? Хто і як може приватизувати житло?
Кабмин запретил приватизировать "Нафтогаз", "Укрэнерго", "Энергоатом" Кабмін заборонив приватизувати "Нафтогаз", "Укренерго", "Енергоатом"
К тому же лагерь планировалось приватизировать. До того ж табір планувалося приватизувати.
Кабмин планирует приватизировать "Укртелеком" в 2006 году. Кабмін планує приватизувати "Укртелеком" у 2006 році.
1.5 0 Можно ли приватизировать участок? 1.5 ○ Чи можна приватизувати ділянку?
Могу ли я платно приватизировать свою комнату в общежитии? Чи маю я право сам приватизувати кімнату у гуртожитку?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !