Exemples d'utilisation de "приведёт" en russe avec la traduction "призвести"

<>
И тем самым это приведет к полному вымиранию человечества. При цьому вони можуть призвести до повного знищення людства.
Ботулизм может привести к тяжелым последствиям. Ботулізм може призвести до тяжких наслідків.
Это может привести к перегрузке энергосистемы. Це може призвести до перевантаження енергосистеми.
Обледенение датчиков могло привести к аварии. Обледеніння датчиків могло призвести до аварії.
Иногда тахикардия может привести к обмороку. Іноді тахікардія може призвести до непритомності.
Может привести к серьезному повреждению печени. Може призвести до серйозного пошкодження печінки.
Заражение матери может привести к выкидышу. Зараження матері може призвести до викидня.
Это может привести к трагическим последствиям! Це може призвести до трагічних наслідків!
Это может привести к серьезным катаклизмам. Це може призвести до серйозних катаклізмів.
Болезнь может привести к летальному исходу. Хвороба може призвести до летального результату.
Выраженные изменения могут привести к слепоте. Виражені зміни можуть призвести до сліпоти.
Стероид может привести к аномалиям плода Стероїд може призвести до аномалій плода
Сильный нагрев может привести к взрыву. Сильне нагрівання може призвести до вибуху.
Гормональные сбои могут привести к замершей беременности. Гормональні фактори можуть призвести до переривання вагітності.
Концепция продукции может привести к "маркетинговой близорукости". Продуктоорієнтована концепція може призвести до "маркетингової короткозорості".
Может ли употребление САН привести к алкоголизму? Чи може вживання САН призвести до алкоголізму?
Чрезмерное использование может привести к повреждению телефона. Надмірне використання може призвести до серйозного пошкодження.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !