Exemples d'utilisation de "привлечь" en russe

<>
К строительству планируется привлечь меценатов. До будівництва планується залучити меценатів.
Как привлечь внимание парня в вк Як привернути увагу хлопця в вк
Привлечь успел к таинственному древу Залучити встиг до таємничого древу
Цель смотра - привлечь талантливых художников, иллюстраторов, дизайнеров; Мета фестивалю - привернути талановитих художників, ілюстраторів, дизайнерів;
Но сам привлечь ее вниманье Але сам залучити її увагу
привлечь молодых одесситов к искусству; залучити молодих одеситів до мистецтва;
Как феромоны работают, чтобы привлечь женщин Як феромони працювати, щоб залучити жінок
Албанское правительство стремится привлечь иностранные инвестиции. Албанське уряд прагне залучити іноземні інвестиції.
Демонстрационный из Атлантик всегда привлечь толпу. Демонстраційний з Атлантік завжди залучити натовп.
Клавиши клавиатуры: 1 - привлечь свободные формы. Клавіші клавіатури: 1 - залучити вільні форми.
Не смог привлечь инвестора и "Проминвестбанк". Не зміг залучити інвестора і "Промінвестбанк".
Мы планируем привлечь следующие сервисные центры: Ми плануємо залучити наступні сервісні центри:
Помогите своему ВУЗу привлечь достойных абитуриентов Допоможіть своєму ВНЗ залучити гідних абітурієнтів
привлечь к антиретровирусной терапии 14 тыс. киевлян. залучити до антиретровірусної терапії 14 тисяч киян.
Привлеченные игроки не могут пропасть. Залучені гравці не можуть пропасти.
К спасательным работам привлечена армия. До рятувальних робіт залучено армію.
Олесницкого, привлек гениальный Ф. Лист. Олесницького, привернув геніальний Ф. Ліст.
Они привлекли к делу Серафима. Вони залучили до справи Серафима.
Привлёк к участию виднейших математиков Польши. Залучив до участі найвизначніших математиків Польщі.
Они сразу привлекли мое внимание. Вона одразу привернула мою увагу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !